Inicio > LETRAS DE CANCIONES POR ORDEN ALFABÉTICO > I > I GIORNI DELLA MONOTONÍA (Los días de la monotonía)
| I giorni della monotonía (Los días de la monotonía) |
| Estabas abajo, extendida sobre la cama y te dejabas ir como a la deriva, pasábamos así a través de inaccesibles caminos los días de la monotonía, ambos labios sobre los tuyos, los instantes experimentados intensamente están apagados. |
| Estar junto a ti fue el delirio de una historia de nuestra extrema diversidad, y me enamoré obsesivamente para destruirme “… abrázame ...” me susurrabas despacio: "querido amor" |
| Días de inmensa maravilla y días de cautiverio entre nosotros dos, luego estalló el diluvio. |
| Luz eterna de Dios en las alturas (Traducido del latín) |
| Pasábamos así a través de inaccesibles caminos los días de la monotonía, ambos labios sobre los tuyos, los instantes experimentados intensamente están apagados. |
| Estoy conmigo, entre nosotros dos, me he elegido. |
| (F.Battiato-Sgalambro-F.Battiato) |
| IL VUOTO 2007 |
| I giorni della monotonía |
| Stavi giù distesa sopra il letto e ti lasciavi andare come alla deriva passavamo così attraverso impervie vie i giorni della monotonía tutti e due le labbra sulle tue gli attimi vissuti intensamente sono spenti |
| Stare insieme a te fu il delirio di una storia della nostra estrema diversità e mi innamorai ossessivamente per distruggermi "..stringimi.." mi sussuravi piano: "caro amore" |
| Giorni di immensa meraviglia e giorni di cattività tra noi due poi scoppiò il diluvio |
| Lux eterna domine in excelsis deo |
| Passavamo così attraverso impervie vie i giorni della monotonía tutti e due le labbra sulle tue gli attimi vissuti intensamente sono spenti |
| Sto con me tra noi due ho scelto me. |
